L'association et résidence d'écriture(s) HÖFN a réuni, le dimanche 15 avril 2012,
une trentaine d'invités autour d'un buffet convivial suivi d'une rencontre entre deux traducteurs :
Friðrik Rafnsson et Brice Matthieussent.
(Peut-être désirez-vous ... écouter... dès maintenant... En ce cas, c'est ici: link
Friðrik Rafnsson, islandais, président de l'Alliance Française en Islande depuis 2006, est donc traducteur:
• Milan Kundera: Insoutenable légèreté de l'être, La valse aux
adieux , Le livre du rire et de l'oubli, L'immortalité ,
La lenteur, L'identité, L'art du roman,
L'ignorance, Risibles amours et La vie est ailleurs ,
La Plaisanterie et Une rencontre
• Denis Diderot: Jacques le fataliste et son maitre et Le neveu de Rameau .
• Michel Houellebecq: Les particules élémentaires et Plateforme ;
sélectionné comme la meilleure traduction de l’année 2002 par les libraires
islandais)
• Pascal Quignard: Tous les matins du monde
• Dai Sijie: Balzac et la petite tailleuse chinoise
• Tahar Ben Jelloun: Le racisme expliqué à ma fille
• Serge Kahn: Charcot - Explorateur des mers, navigateur des pôles
• Aline Feuvrier-Boulanger: Mon coeur qui bat n’est pas le mien
• Benoit Duteurtre: La jeune fille et la cigarette
• Eva Joly : Les héros ordinaires
• Irène Némirovsky : Suite française
Plus une quarantaine de nouvelles (Flaubert, Sallenave, Quignard...), pièces de
théâtre (Vian, Yourcenar...), essais et articles sur la littérature, la philosophie et l'histoire.
Brice Matthieussent, français, directeur de la collection « Fictives » chez Christian Bourgois éditeur, professeur d’esthétique à l’Ecole des Beaux-Arts de Marseille, est donc traducteur:
Paul Bowles: Les mains sont bleues : Récits de voyage, In absentia
Charles Bukowski: Factotum, Au sud de nulle part : contes souterrains
John Fante: Pleins de vie, Les compagnons de la grappe, Bandini, Mon chien stupide, La route de Los Angeles, RĂŞves de Bunker Hill/size
size=2Richard Ford: Ma mère, Le bout du rouleau
Jim Harrison: Retour en terre, L'été où il faillit mourir, En marge: mémoires, Aventures d'un gourmand vagabond, En route vers l'Ouest, Lointains & Ghâzals, Lettres à Essenine, La Route du retour, Julip
Denis Jonhson: Rêves de train, Un pendu ressuscité, Des étoiles à midi Déjà mort : roman gothique californien...
Jack Kerouac:Visions de Cody, Vanité de Duluoz: une éducation aventureuse
Thomas McGuane: Outsider, Rien que du ciel bleu
Robert McLiam Wilson: Les Dépossédés, La Douleur de Manfred
Thomas Pynchon: Mason & Dixon
Gore Vidal: Création
Melanie Wallace: La Vigilante, Sauvages
… (la liste n'est pas exhaustive)
… et quantité d'essais, et un premier roman : Vengeance du traducteur, publié en 2009.
Durant quelques 2 heures et demie, (dès midi), invités (enfants comme adultes) et traducteurs eurent tout le temps de se rencontrer,
jouer, bavarder, boire et manger...
Le mistral, d'humeur folâtre le matin, était tombé; ciel et mer étaient immuablement BLEUS, le soleil resplendissant.
AU MENU??
ci-dessous, à gauche, Brice Matthieussent, en face, Friðrik Rafnsson
Aux alentours de 15 h, invités et traducteurs se sont regroupés à l'intérieur...
un espace sans doute un peu restreint(!), mais qui a permis aussi une relation directe et intimiste entre tous.
Jean Cristofol, philosophe, à gauche, jouait le rôle de médiateur
Débat riche entre traducteurs et public;
de gauche à droite: Jean Cristofol, Friðrik Rafnsson, Brice Matthieussent
À la fin de la journée, une offrande des enfants
Nous désirions partager, bien au-delà de la quarantaine de personnes réunies ce jour-là ,
ce moment privilégié de conversation, publique mais intimiste,
qui a permis de confronter deux points de vue, deux personnalités, deux cultures, islandaise et française,
autour de la question de la traduction...
François Parra , artiste du son,
ami et partenaire sans faille de HÖFN depuis sa naissance, nous en restitue aujourd'hui un enregistrement presque intégral,
qui vous permettra tout autant de retrouver l'atmosphère sonore du lieu et de l'instant,
que de pénétrer le dédale des questions qui traversent deux traducteurs
qui ne se livrent pas ce faisant à un métier mais une passion.
Écouter: link